Historia de un Amor (История одной любви) — песня в жанре болеро на испанском языке, которая повествует о страдании человека, потерявшего свою любовь. Автором является панамский сочинитель Карлос Элета Альмаран, который написал её в 1955 году после смерти жены своего брата.
Скачать песню История одной любви mp3
Песня была спета и сыграна (в инструментальной версии) множеством известных музыкантов, таких как Хулио Иглесиас, Далида, Ана Габриэль, Луис Мигель, Эйди Горме с трио Los Panchos. Существуют английский, французский, китайский и др. варианты данной песни. Русский вариант под названием «Первая встреча» исполняла Клавдия Шульженко.
Слова песни История одной любви (Historia de un Amor)
Ya no estás más a mi lado, corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
?Qué poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí era obsesión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión
Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después
?Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré
Здравствуйте,
Скажите пожалуйста, а кто в Вашей записи исполняет Historia de un Amor?
Спсаибо за сайт
Группа Ретро Латино. Вот здесь о них подробнее можно найти информацию http://www.elitemusic.info/p/287
Мне очень нравится эта песня, но хочется ее услышать или прочитать слова песни на русском языке.
Здравствуйте!
Вот мой вариант текста на эту прекрасную мелодию
1.
След, оставленный тобой на берегу,
В своей памяти я нежно берегу,
Образ милой незнакомки,
Что бродила здесь у кромки
И поведала волне
Свой рассказ о том, что в юности былой
Здесь услышала, как ласковый прибой
Ей пропел простую песню
О прекрасной и чудесной
Светлой трепетной любви.
Припаду к твоим следам
на прохладном песке,
И увижу образ твой
Где-то там вдалеке,
Ты идёшь совсем одна
Тихой горести полна,
Я хочу продлить виденье безмолвного сна,
Но растаяла она…
2.
Незнакомки юной образ дорогой,
Я в своих мечтах всегда иду с тобой,
Вижу глаз твоих сиянье
И безмолвное признанье
За прозрачною слезой.
Но, очнусь, тебя нигде здесь рядом нет,
Только на песке – оставшийся твой след.
Припаду к нему губами,
И беззвучными словами
Буду звать тебя опять.
Припаду к твоим следам
на прохладном песке,
И увижу образ твой
где»то там вдалеке,
Ты идёшь совсем одна
Тихой горести полна,
Я хочу продлить виденье
безмолвного сна,
Но растаяла она…