Valse D’Amour в переводе с французского Вальс Любви. Данная композиция исполнена парижской группой Пари Комбо (Paris Combo) и является классическим французским шансоном (не путать с отечественным, вещи совершенно разные). Мелодия очень красивая и ее можно отнести к ретро стилю.
[audio:https://retroman.ru/wp-content/uploads/2011/07/valse_damour.mp3|titles=Valse D’Amour Paris Combo]
Скачать песню Paris Combo Valse D'Amour mp3
Слова песни Valse D'Amour
Jusqu'au jour d'aujourd'hui, ma vie n'?tait qu'ennui,
J'errais seule dans l'existence, sans conna?tre les transes
De l'amour, du bel amour qui vous fait tour ? tour,
Palpiter le palpitant ou bien claquer des dents.
Mais voil? que depuis ce matin,
Pour un beau gars, ah, j’ai le b?guin.
Je l’ai vu et je l’ai r’connu
Oui, c’est lui, cette fois c’est bien lui,
L’homme de ma vie.
Mais y’a comme qui dirait, un hic
Chez ce gar?on tr?s, tr?s chic
Quand de mes douces oeillades, je lui ai fait l’aubade,
L’a pas eu l’air d’appr?cier, mon Dieu, qu’c’est compliqu?!
{Refrain:}
C’est-y pas beau, ?a, monsieur, de tomber amoureux
Comme on tombe en angine, tout fi?vreux.
C’est-y pas beau, ?a, monsieur, qu’en moins d’une heure ou deux,
On soit plus qu’un, qu’on soit deux.
C’est-y pas beau, ?a, monsieur, qu’aux plaisirs de l’amour,
On y, on y, on y revienne toujours,
M?me quand ?a nous joue de biens sales tours.
Mais d’aventure en aventure,
de d?lice en blessure,
On en vient ? se demander si l’on est assez dur,
Pour ce charmant jeu de hasard, qu’on joue ? qui perd, gagne
Mais qui vous remplit d’espoir d?s que l’on tombe en panne,
Car demain, ah, demain matin
Pour un beau gars, j’aurai le b?guin.
Je l’verrai et l’reconna?trai,
Oui, c’est lui, ah, oui, c’est bien lui,
L’homme de ma vie.
Mais, y’aura s?rement comme un hic
Chez ce gar?on tr?s, tr?s chic
Mais l’important nous dit-on, c’est de participer
Au plus grand des marathons, sans se d?courager.
как вы правы, что в России и Франции существуют такие разные понятия слова шансон. Наш горе шансон я бы вообще так не называл